Resident Evil: The Final Chapter
評分: 8/10
年份: 2017
片種: 科幻
導演: Paul W.S. Anderson 保羅安德遜
演員: Milla Jovovich 米娜祖華域芝、Ali Larter 艾莉拉特、Shawn Roberts 桑恩羅拔斯、Iain Glen 伊恩格雷、Rola、李準基
筆者我從國中接觸PS開始,就很喜歡我表哥推薦我玩的《惡靈古堡》這款其實畫質很粗糙的遊戲。之後因為 CAPCOM把這個遊戲拓展為一個系列作,所以也不用太意外筆者我習慣性追逐系列遊戲的原因何在。
而當電影版要推出時,筆者我毫無意外的非常期待。簡單的說,因為C社當年授權電影版的合約講明,可以引 用所有原著要素,但故事絕對要走純原創路線…從此第五元素莉露小姐…我是說聖女貞德…我是說無雙愛麗絲的 傳奇人生就這樣展開了…展開到第三集一度宣傳完結篇卻發現結局玩大了,所以才開展現在的後三部曲自己擦屁股…
全系列六集,除了二、三兩集是別人指導,剩下集數與全系列編劇,都是保羅安德森這個自稱死宅的導演負責 (他到後期也是整個系列的執行監製)。第二集開始,作品開始跟電玩劇情角色發展平行世界劇情腦補,基本上 算是保羅自己玩死自己的開始…後面更是直接引用電玩的世界背景舞臺與部分電玩線劇情…
而做為一部電玩改編的科幻鬼屋片,忽略掉原設定只是C社官方授權的改編元素,其實仔細看可以發現保羅安 德森只是把《撕裂地平線》的元素重新包裝再利用而已…但是相較於根本是格鬥電玩改編的汙點歷史之《魔宮帝 國》(居然還能有不錯的IMDB分數),《惡靈古堡2002》已經算是誠意十足,同時也是保羅安德森最後一部不敢 亂搞的作品…
當然,台灣翻譯片名之所以多個2002,是因為90年代末期曾經有部台灣代理發行的歐洲獨立製片吸血鬼電影 惡意盜用《惡靈古堡》翻譯片名,而這個無恥台灣代理商也無良的牽強牽拖說故事與《惡靈古堡》電玩的改編點所 在…所以導致台灣代理發行《惡靈古堡》電影第一集時,只好強調2002這部分…
經歷了2~5集各方面水準不一的內容,終於又一次的來到官方宣稱的完結篇(而且是真的連片名都告訴你是完 結篇),筆者坦言在觀賞之前確實是抱持著看笑話的心情來看待這部系列結局作品,但蠻意外的是,其實對比於 第二集與第五集只是出現純粹原電玩橋段真人演出移植的安排(第五集還抄了一堆電影),本集反而在製作上 很接近第四集那種有點劇情也不忘致敬原電玩橋段的模式,同時也把第三集經營的不是很成功的荒蕪元素在 點綴性質的前提之下處理的算是修正不少缺點。
回頭探討本集內容,忽略掉預告提及的『回歸源頭』這個其實在片中看完之後會明白為何主打這個宣傳的重點, 本片最終也提到了一些原著電玩在前五集被忽略掉但是很重要的元素。先是在於紅后的藍本身份之交代;其 次則是拉崑市的事故源頭洋房真正的用途,最後則是『復仇』在片中的主要根本動機…
考慮到這些東西都是故事中的樂趣,筆者我不劇透太多。然而如果真的有興趣的話,建議可以參考電玩版零代、 聖女密碼兩代的人物設定,以及五代裏頭的威斯卡的動機(這個暗示應該夠明顯了)。
其次則是這個完結篇的部分場景橋段,筆者我真心懷疑有多少成分是導演無法忘情之前製作《AVP》以及《撕裂 地平線》的高科技鬼屋?幾乎相同的美術場景設計,讓筆者一度有一個只要劇情發生在外太空根本就是可以拍 攝《撕裂地平線》續集故事的錯覺。
而片中對於複製人的劇情安排,這個在第三集一度失控的設定,雖然在第五集有個比較合理的敘述編排(複製 人認清自己的身份以及對於自我的界定),但都不比本集某角最終面對另一個自己所產生的認同混淆與憎恨來 得更具劇情效果。儘管劇情倉促,但至少是個合理的編排。
說完好的地方,難免要批評一下缺點。先是在於故事快速剪輯的濫用,一如第二集在動作場面的安排一樣,鏡 頭過於零碎;其次則是某些腳色的去向並沒有明確交代,最多就是一句話暗示性的帶過;最後則是故事後段小 隊前往安布雷拉總部的便當領的快得莫名其妙,很多角色登場與退場都明顯是打醬油,而內鬼梗的安排也沒 有太多意外(最友善的陌生人最可疑,渾蛋有時真的只是渾蛋)。
不過撇開這些還是有不錯的表現,考慮到本片從開始一直到結束都沒有太多冷場,同時對於人為天災的審判 日以及人為聖經預言…怎麼有一種看到《夜行人生》對於聖經被人為解讀太多偏見歧視見解的錯覺…
總結來說,對比於第2、3、5集在部分情節橋段的漏洞與缺點,也許本片未必真的能彌補第一集基於原創取向 所必須補充交代的內容,但至少還是有達到第四集在有限的場景中營造大格局的水準…話說我的一位影評友人 提到,保羅安德森也許應該考慮去拍《養鬼吃人》系列,老實說,我很同意!
文: bio-man