2006 年12 月16 日
荒謬的正牌翻版 by Kantorates
近日看到一宗國內新聞﹐ 指一齣內地電影的影碟封套含誤導 性。 該片是一部以抗戰時期為背景的劇情片﹐ 但封套大字標 題以「 慰安婦受辱的情色片 」作宣傳標語。 而且﹐ 他們更把原 本只是客串的知名演員﹐ 以合成照的方式放在海報的正中心﹐ 完全喧賓奪主。 最離譜的是﹐ 以上的所作所為﹐ 並非翻版碟 的劣行 ﹐ 而是出自內地的正版影碟發行商!
對內地影碟不熟悉的讀者﹐ 可能會對這宗新聞感到驚訝。 但事 實上﹐ 這絕對不是個別例子。 內地影碟發行商的良莠不齊﹐ 對 於熟知當地影市行情的人﹐ 可謂人盡皆知。 就以我個人經驗來 說﹐ 便曾看見不少匪夷所思的內地影片影碟封套設計。 例如有 不少封套便直接把外國電影的海報複印﹐ 然後把演員的面孔﹐ 以合成的方式貼在原來的海報演員相片上﹐ 可笑的是﹐ 這些合 成照的手工都拙劣無比﹐ 面色和身體膚色毫不一致的例子﹐ 比比皆是。 另外﹐ 誇張失實的宣傳手法也不少﹐ 好像上述嘩 眾取寵的標語﹐ 或者把知名度較高的客串演員當為主角宣傳﹐ 便頗為常見。
另外﹐ 影碟本身的製作水平亦讓人不敢恭維。 先不論聲畫質素的欠 佳﹐ 單是發行商無所不用其極地利用各種方式﹐ 在影碟插入廣 告 ﹐便 「 創意不凡 」。 例如片初不能跳過的十多分鐘廣告片段﹐ 或者在影片播放其間不斷彈出遮蓋部份畫面的煩人廣告標語等﹐ 都大大騷擾了觀眾的觀影心情。 難怪不少人﹐ 包括業內人士如 公開宣稱自己有看盜版碟的演員葛優﹐ 都鋌而走險﹐ 捨正版 而取盜版了。
內地影片的製作質素日高﹐ 但影碟的發行卻完全失控﹐ 弄虛作 假﹑ 「 正牌翻版 」的荒謬情況頻生﹐正版與翻版的界線變得模糊 ﹐ 值得業界反思。 看來當局在積極取締盜版的同時﹐ 亦不應忽視正 版影碟發行的監管工作。 發行商也應把目光放遠一點﹐ 不要為了 短期利益﹐ 讓劣質影碟充塞市場﹐ 嚇跑希望支持正版的觀眾。
Kantorates