2006 年6 月24 日
太容易得到 by 晨曦
談港產片的片名和海報問題 by Kantorates

太容易得到

最近不知何解?常常聽見別人說「抄」!抄歌、抄戲、抄手法,太多的抄!真的費解!創作人是傻的嗎?

創作人去創作一件東西,不論是音樂、電影、物件,都一定覺得其創作有價值,才把它帶來這個世上。還 記得每部電影的片尾字幕最後部份,都會寫上「如有雷同 實屬巧合」。哈!若說這就是創作人逃避抄襲說 法的藉口,未免顯得可笑!

但世上有這麼多抄襲嗎?創作人願意賠上自己的聲名,去換上一個被人掛上的抄襲名牌嗎?巧合是必然會有的! 否則,每部有臥底的電影都是抄《無間道》?每部古裝武俠片都抄《臥虎藏龍》?每部同志片都抄《斷背山》?

這個屬於抄襲的創作世代,我覺得觀眾也有一定責任。真的... 我們太容易得到了!現在我們太容易看到一部 電影或聽到一首歌,所以... 大家都不懂珍惜!只懂不停去挑剔創作人的心意,世上幾億首歌曲,要找一首相似 的確實不難,如果就這樣便為創作人蒙上「抄襲」之名,真的... 太不留情了!

在香港這個城市,懂得創作、有能力創作、有心創作的人已經所餘無幾,各位,留留情吧!為他們多加一份動 力,不要再踐踏本地創作,好嗎?

晨曦

談港產片的片名和海報問題

可能受到世界 盃的影響﹐ 最近這兩個星期開 畫的電影﹐ 都沒有惹起話題。 好像剛於周四上 映的《 愛上屍新娘》 ﹐ 宣傳少﹑ 卡士弱﹐ 在無 聲無色中推出﹐ 相信也會在無聲無色中落畫。

看到這部戲的片名﹐ 起初以為是西片《 怪誕屍 新娘》 的續集﹐ 後來才發覺是另一回事。 近年 香港電影欠缺創意﹐ 已是人盡皆知的事﹐ 想不 到連改片名也懶。 對於這類低成本的製作﹐ 牌 面和劇情本身已不吸引﹐ 要令觀眾入場﹐ 宣傳 工作是關鍵一環。 可是看到《 愛上屍新娘》 這個 抄襲味道濃厚的片名﹐ 配上幾近沒有任何設計 的電影海報﹐ 試問怎能不教觀眾退避三舍?

無疑電影宣傳資出不少﹐ 低成本製作難以兼顧 情有可願﹐ 可是改片名﹑ 設計海報這些﹐ 應該 花不了多少錢吧? 環顧近年世界影壇﹐ 先別說 各項條件都比起我們優勝的荷里活﹐ 單是鄰近 的日本﹑ 韓國﹑ 甚至是電影年產量比起我們還 低的台灣﹐ 對於電影的宣傳和包裝工作﹐ 都採 一絲不苟的態度。 好像韓國電影﹐ 其實高峰期 已過﹐ 近一兩年佳作甚少﹐ 但照樣能夠吸引觀 眾﹐ 原因之一﹐ 正是因為包裝工作做得充足﹐ 明明電影本身很不濟﹐ 但是其電影海報﹑ 片名﹑ 配樂﹑ 影碟等﹐ 卻總給人認真的感覺﹐ 就算電 影拍得壞﹐ 也自然能夠搏得觀眾的尊重了。

相對而言﹐ 香港在這方面真的做得很不足夠。 盡是販賣主角大頭﹑ 毫無設計的電影海報不用 說﹐ 就是最基本的戲名﹐ 也不能作得好好睇睇﹐ 好像過時過氣的《 野蠻秘笈》 ﹑《 地老天荒》 ﹑ 《 打 雀英雄傳》 ﹑ 《 反斗狂奔》 ﹑《 鬼眼刑警》 等﹐ 根 本看到片名已讓人興趣全無﹐ 更遑論說去幻想 究竟那是怎麼樣的電影了。 除港片外﹐ 外語片引 入香港後的港譯片名﹐ 也是創作界的大災難﹐ 什 麼《 X X 奇兵》 ﹑ 《 X X 風雲》 ﹑《 X X 情緣》 等﹐ 每 年至少數十部﹐ 難道我們的腦袋都麻痺了﹐ 都沒 有可用的idea 了嗎?

香港電影要自救﹐ 撇除不能控制的客觀因素﹐ 其中一個首要任務﹐ 就是要拋棄投機取巧的陋 習﹐ 重拾認真的心態。 這種心態也不應只停留 在前期製作的劇本編寫或製作期間的拍攝中﹐ 而 是包括了後期如宣傳工作﹐ 甚至是周邊如影碟 製作等部份。 只要每一個製作部門都環環相扣﹐ 互 相努力做到最好﹐ 才有望重拾昔日光輝。

Kantorates